Saturday, December 25, 2010

Congregation and church concerns

CONGREGATION AND CHURCH CONCERNS
会友与教会关怀 Dec 26th 2010
1. Today is the last Sunday of 2010. We count and thank God’s blessings and look forward to 2011.
今天是本年度最后的一个主日. 我们数算神的恩典和瞻望明年更蒙神祝福.
2. Our Christmas celebration held last Sunday was a great success. Brothers and sisters used their time and energy and gave their best to glorify God. We thank God for their effort.
感谢神给我们上主日有一个美好的圣诞庆祝. 也感谢许多弟兄姊妹的辛劳使這此庆祝榮耀神.
3. New Year’s Eve thanksgiving celebration will be held this Friday, Dec. 31 at
the church. We will prepare dumpling together at 4:30 pm, dumpling dinner
at 6:30 pm, follow by singing, testimony and sharing. Prayer meeting will start at 9:30 pm for those who would like to stay and pray. For more detail information, please contact Frank.
教会新年除夕感恩庆祝定于下周五12月31日. 四时半大家一起在教会包饺子. 六时半共享饺子, 八时半有唱诗, 见证及分享. 九时半有祷告会.详情请向潘文弟兄查询.
4. We pray for the healing mercy upon Brother George Wu who is suffering from pneumonia recently. Please continue to pray for those who are not well. May God restore their health and give them strength.
吴一鸣弟兄他最近感染肺炎求神医治. 求神保守及医治其他身体不适的弟 兄姊妹.
5. Reminder: In order to keep the sanctuary clean, please remove your winter footwear and place them on the plastics tray in the church basement as snowy and slushy winter arrives.
冬季来臨, 請大家勿穿冬天靴子走進大堂. 靴子请放于地庫的膠盆内. 谢谢大家合作保持大堂清洁.

No comments: